Integrating literature lessons with the subject of mother tongue teaching


  • Niyozmetova Roza Khasanovna Professor of "Methods of teaching Uzbek literature", Doctor of Pedagogical Sciences at the University of Uzbek Language and Literature named after Alisher Navoi
  • Fozilova Mohigul Farkhodovna Independent researcher of University of Uzbek Language and Literature named after Alisher Navoi, teacher of Uzbek language and literature department of Uzbek State University of World Languages


integration, interconnection, literature, mother tongue, native language


In order to differentiate literary-speech competencies in literature lessons, the article develops the features of oral speech characterized by orthographic norms, other than biblical (written) speech, based on the norms of pronunciation and spelling of language phenomena studied in the native language. Thus, in literature classes, the relevant knowledge, skills, and competencies for the formation of types of speech activities at the level of competencies can be acquired on the basis of knowledge of the different aspects of these competencies.  Competences related to the types of speaking activities require to pay attention to the method of speech as the most important of the specific features of oral and written speech, to this end, to integrate the subject of literature with the mother tongue from the educational content. “Interdisciplinary connections of the Russian language and literature are carried out at all lessons of speech development in the following directions: 1) the formation and consolidation of knowledge and skills of students in functional stylistics, necessary for the correct organization of speech activity in various genres of oral and written statements;  2) teaching common for these subjects types of oral and written speech activities.


Download data is not yet available.


Aaltonen, O., Hellström, Å., Peltola, M. S., Savela, J., Tamminen, H., & Lehtola, H. (2008). Brain responses reveal hardwired detection of native-language rule violations. Neuroscience letters, 444(1), 56-59.

Abdullaeva, B. S. (2006). Methodological and didactic bases of interdisciplinary communication on the example of teaching mathematics in academic lyceums of socialhumanitarian direction (Doctoral dissertation, Dissertation of DCs).

Awopetu, A. V. (2016). Impact of mother tongue on children's learning abilities in early childhood classroom. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 233, 58-63.

Azazzi, E. (2020). Translation ideology: a case study of pronouns. Applied Translation, 14(1), 1–7. Retrieved from

Bernardo, M., Simon, A., Tarí, J. J., & Molina-Azorín, J. F. (2015). Benefits of management systems integration: a literature review. Journal of Cleaner Production, 94, 260-267.

Gabriel, B. (2018). A synchronic approach to kinyarwanda variation among its native speakers. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 4(3), 38-45. Retrieved from

Kaan, E., Wayland, R., Bao, M., & Barkley, C. M. (2007). Effects of native language and training on lexical tone perception: An event-related potential study. Brain research, 1148, 113-122.

Kadyrov, ID (2021). Use of innovative technologies to increase the effectiveness of teaching history. Science and Education , 2 (Special Issue 1), 106-113.

Love, N., & Ansaldo, U. (2010). The native speaker and the mother tongue. Language Sciences, 32(6), 589-593.

Mavlonova, K. (2019). Improving the methodology of teaching the native language by integrating the subject of literature with the subject of literature through the literary text. Diss. PhD.

Mavlonova, K. M. (2021). Improving the Methodology of Integrated Teaching of The Subject of Native (Uzbek) Language. Psychology and Education Journal, 58(1), 2477-2491.

Melitz, J., & Toubal, F. (2014). Native language, spoken language, translation and trade. Journal of International Economics, 93(2), 351-363.

Nenonen, S., Shestakova, A., Huotilainen, M., & Näätänen, R. (2003). Linguistic relevance of duration within the native language determines the accuracy of speech-sound duration processing. Cognitive Brain Research, 16(3), 492-495.

Omogho, E. M. (2021). Mother tongue disability and socio-cultural development in Nigeria. International Journal of Linguistics, Literature and Culture, 7(4), 255-262.

Paker, T., & Karaa?aç, Ö. (2015). The use and functions of mother tongue in EFL classes. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 199, 111-119.

Parba, J. (2018). Teachers’ shifting language ideologies and teaching practices in Philippine mother tongue classrooms. Linguistics and Education, 47, 27-35.

Senna, L. A. G. (2015). Culture and society in the teaching of the mother tongue and literature. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 178, 123-127.

Spahiu, I., & Kryeziu, N. (2021). Grammatical mistakes of Albanian students in learning English as a foreign language. Linguistics and Culture Review, 5(S3), 814-822.

Starostina, O., & Horytska, O. (2021). Peculiarities of teaching a foreign language to lawyers students. Linguistics and Culture Review, 5(S4), 881-890.

Suryasa, I.W., Sudipa, I.N., Puspani, I.A.M., Netra, I.M. (2019). Translation procedure of happy emotion of english into indonesian in k???a text. Journal of Language Teaching and Research, 10(4), 738–746



How to Cite

Khasanovna, N. R., & Farkhodovna, F. M. (2021). Integrating literature lessons with the subject of mother tongue teaching. Linguistics and Culture Review, 5(S2), 1497-1504.



Research Articles